誰都曉得,要學好英語,聽、講、讀、寫四個環節都不能忽視。
有名家推許讀社論學英語、聽歌學英語、看電視電影學英語、結識西人學英語,都是行之有效的方法。特別值得一提的,是用電腦播DVD學英語。
(閱讀全文)上班一族最忌被同事、上司評為「懶散」,「懶散」沒有「懶惰」那麼嚴重,懶惰是lazy,人人都懂,英文裡有沒有份量輕一點的字形容那股萬事悠悠閒的神態呢?
有收看「飛黃騰達」(The Apprentice)第一輯的朋友應該記得,總決賽二選一出局的黑人Kwame,就是被評為laid-back慘遭淘汰的。這個laid-back,就是中文所謂的「悠閒」,說得好聽是事事「處變不驚」,說得難聽一點是「漫不經心」、「萬事悠悠閒」。至於He is much too laid back,就是批評人家「懶散」了。不過,這位貌似laid back的型男其實毫不「懶散」,今天更已當上老闆,還跟奧巴馬合照,可算賺回來了。
今天開始試評市面上幾部英英字典。所謂「試評」,意思是以下內容純屬個人感受,稱不上是嚴格書評。而且,我只能談自己實際使用至少三個月的英英字典,間中使用的,又或者放在書架上擺設多於實際的,一律不敢置喙。
之所以如此鄭重聲明,是出於對編纂人員的敬意。編成一部敢於出版的字典或詞典,所動員的人力、物力非常龐大,所耗費的心血、精神也非同小可,不是出於對語文的精誠奉獻,不能從事這種皓首窮經的工作。因此,個人認為,坊間字典普遍非常「抵買」,一個價錢就能買到好幾十位專家的成果,一本用上好幾年又是等閒事。要學好語文,買字典絕對不要吝嗇!
(閱讀全文)